Calendar of Events

Today
UpComing this month
Previous day
Next day
Causeries du mardi • Sonya Malaborza
Tuesday 07 July 2020, 07:00pm - 
The ''Causeries du mardi 2020'' will take place from July 7 to August 25 at 7 p.m.via the Monument-Lefebvre Facebook Page. 

Sonya Malaborza • Un coup d’œil dans les coulisses de la traduction, ou comment The Birth House est devenu L’accoucheuse de Scots Bay

Sonya Malaborza propose de vous emmener dans les coulisses de sa plus récente traduction, L’accoucheuse de Scots Bay (du roman The Birth House d’Ami McKay), pour donner un aperçu de la démarche qu’elle a adoptée et des longues et rigoureuses recherches qu’elle a menées pour produire une version française de cette célèbre fiction historique publiée aux Éditions Prise de parole.

Originaire de Rexton et résidente de Galloway, juste au nord de Moncton, Sonya Malaborza possède une connaissance intime du milieu littéraire des provinces atlantiques. Elle prend d’ailleurs plaisir à accompagner des écrivain.e.s dans l’exercice de leur profession, notamment pour la revue Ancrages, où elle veille à l’édition des contenus. On la retrouve souvent au micro des animations littéraires du Festival Frye, de l’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada, ou de la Maison de la littérature de Québec.

Traductrice diplômée et passionnée, Sonya détient une maîtrise de l’Université York et un baccalauréat de l’Université de Moncton, où il lui arrive d’enseigner et de présenter des conférences. On lui doit notamment la traduction des romans de la Néo-Brunswickoise Beth Powning, chez Perce-Neige, et de la Néo-Écossaise Ami McKay chez Prise de parole. Avec sa collègue Marie-Claude Hébert, elle a traduit Nta’tugwaqanminen: Our Story, un essai sur la présence historique des Mi’gmaqs dans la Gaspésie et le nord du Nouveau-Brunswick actuels. Comme il y a toujours plus d’un projet sur sa table, elle s’attaque en ce moment aux textes de l’écrivain vénézuélien Adalber Salas Hernández et collabore à la création d’une pièce sur la figure de Phèdre pour la compagnie ontarienne Inter Arts Matrix.

Sonya représente également les Éditions Prise de parole, à titre de conseillère littéraire, dans les provinces de l’Atlantique.

*** The ''Causeries du mardi'' are presented by the Société du Monument-Lefebvre, the Société d'histoire de Memramcook and the Société Culturelle de la Vallée de Memramcook ***
August 2020
S M T W T F S
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5
To submit an activity: Pascale Dupuis - pascale@memramcook.com

Latest Events

August 3

Office closure
Please note that the Municipal Building will be closed on Monday, August 3 for New Brunswick Day. 
August 3

New Brunswick Day Celebrations
Don't miss the Virtual Event that will take place on the Société Culturelle de la Vallée de Memramcook Facebook Page
August 4

Causeries du mardi • Armand G. Robichaud
The ''Causeries du mardi 2020'' will take place from July 7 to August 25 at 7 p.m.via the Monument-Lefebvre Facebook Page. 

Armand G. Robichaud • Shédiac, notre patrimoine

La ville de Shédiac possède un riche héritage qu’elle a su transmettre de génération en génération. Parmi ces legs, il y a évidemment les monuments publics que l’on retrouve sous diverses formes. Les monuments ont été élevés ou consacrés sur des lieux significatifs, et de tout temps, pour marquer des évènements dans la vie des communautés ou des richesses particulières dont elles jouissent, pour honorer des personnes exceptionnelles ou encore des personnes ordinaires ayant accompli des choses exceptionnelles. Les monuments sont en quelque sorte des messages adressés à l’avenir.

Armand G. Robichaud, de Shediac, a étudié en géographie, en urbanisme et en administration publique. Il a été, pendant 25 ans, directeur d’un service d’urbanisme régional, soit la Commission d’aménagement Beaubassin. Il a travaillé pendant plus de 10 ans comme consultant. Ce livre est son quatrième avec Les Éditions de la Francophonie. Ses photographies mettant en valeur le patrimoine et la nature ont été choisies dans le cadre d’un concours provincial et ont été publiées au Canada, aux États-Unis, en Angleterre et en Suisse.

*** The ''Causeries du mardi'' are presented by the Société du Monument-Lefebvre, the Société d'histoire de Memramcook and the Société Culturelle de la Vallée de Memramcook ***

X